-
1 cling
cling [klɪŋ](preterite, past participle clung) intransitive verba. ( = hold tight) se cramponner (to à)• to cling to the belief that... se cramponner à l'idée que...* * *[klɪŋ](prét, pp clung) intransitive verb1) ( physically)2) ( emotionally)to cling to — se cramponner à [parent, beliefs, hope]
3) ( adhere) [leaf, moss] coller (to à); [smell] résister•Phrasal Verbs:- cling on -
2 cling
(a) (hold on tightly) s'accrocher, se cramponner;∎ they clung to one another ils se sont enlacés, ils se sont cramponnés l'un à l'autre;∎ figurative to cling to a hope/to a belief/to the past se raccrocher à un espoir/à une croyance/au passé;∎ we can't afford to cling to the past il est dangereux de se raccrocher au passé;∎ she clings to her children even though they are now grown up elle s'accroche à ses enfants bien qu'ils soient maintenant adultes∎ a dress that clings to the body une robe très près du corps ou très ajustée -
3 hold
hold [həʊld]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp held━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = grip) prise fb. ( = control) emprise f• the president has consolidated his hold on the media le président a renforcé son emprise sur les médiasc. (Wrestling) prise fd. [of hairspray, hair gel] fixation f• to get a hold of o.s. se contrôler• get a hold of yourself! ressaisis-toi !► to get hold of ( = find) [+ object] réussir à se procurer ; [+ details, information] réussir à obtenir ; ( = contact) [+ person] contacter• can you get hold of £500 by tomorrow? est-ce que tu peux te procurer 500 livres d'ici demain ?• children can all too easily get hold of drugs les enfants peuvent trop facilement se procurer de la drogue• the press got hold of the story la presse s'est emparée de l'histoire► to take hold [fire] prendre ; [custom] se répandre ; [idea] faire son chemin ; [recession, economic recovery, disease] s'installer ; [ceasefire] tenir• he put his career on hold to spend more time with his family il a mis sa carrière entre parenthèses pour se consacrer davantage à sa famillea. ( = grasp) tenirb. ( = keep in place) to hold sth in place maintenir qch en placec. ( = support) supporterd. ( = maintain) to hold o.s. upright se tenir droit• to hold sb's attention/interest retenir l'attention/l'intérêt de qn• don't hold your breath! ( = don't count on it) n'y compte pas trop !• hold the line please! ne quittez pas !e. ( = possess) [+ ticket, permit, driving licence] avoir ; [+ shares, record] détenirf. ( = defend successfully) tenirg. ( = occupy) [+ post, position] occuperh. ( = cause to take place) [+ meeting, election, debate] tenir ; [+ conversation] avoir ; [+ examination] organiser• to hold interviews [employer] faire passer des entretiensi. ( = contain) contenir• she can hold her drink! (inf) elle supporte très bien l'alcoolj. ( = keep) garder• I will hold the money until... je garderai l'argent jusqu'à ce que...k. ( = restrain) [+ person] retenirl. ( = believe) to hold that... maintenir que...a. ( = remain in place) [rope, nail, dam] tenir• to hold firm ( = stay in place) tenirb. [weather] se maintenirc. (on phone) can you hold, please? ne quittez pas !d. [statement, argument] être valable( = not move forward) rester en arrière ; ( = not act) se retenir• I held back from telling him what I really thought je me suis retenu de lui dire ce que je pensais vraimenta. [+ fears, emotions] maîtriser ; [+ tears] retenirb. (US) [+ pupil] faire redoublera. ( = keep in place) maintenir en place ; [+ person] maîtriserb. [+ aspiring person] empêcher de progresserc. [+ costs, prices, inflation, taxes] empêcher d'augmenterd. [+ job] ( = have) occuper ; ( = keep) garder• she's managed to hold down a job as well as looking after the children elle a réussi à continuer de travailler tout en s'occupant des enfants• he can't hold down a job il ne garde jamais longtemps le même travail► hold forth intransitive verb faire des discours• hold your stomach in! rentre ton ventre !• go ahead and cry, don't hold it in laisse-toi aller et pleure, n'essaie pas de te retenir► hold offa. ( = prevent from approaching) tenir à distance• try to hold him off a little longer ( = make him wait) essayez de le faire patienter encore un peub. ( = resist) to hold off a challenge from sb résister aux attaques de qna. ( = endure) tenir bonb. ( = wait) attendre• this hinge holds the lid on cette charnière maintient le couvercle en place► hold on to inseparable transitive verba. ( = cling to) [+ rope, raft, branch] s'accrocher à ; [+ hope, idea] se raccrocher àb. ( = keep) garder• hold on to that, it might be valuable garde-le, ça a peut-être de la valeur► hold outa. ( = last) [supplies] durer• how long will the food hold out? combien de temps est-ce que les provisions vont durer ?b. ( = resist) tenir bon• to hold out against [+ enemy, attacks] tenir bon devant ; [+ change, progress, threats] résister à• the negotiations held out little hope of a settlement les négociations laissaient entrevoir peu d'espoir de parvenir à un accord► hold out on (inf) inseparable transitive verb• you've been holding out on me! tu m'as caché quelque chose !► hold over separable transitive verb remettre• I'll hold you to that! je te prends au mot !► hold together[objects] tenir (ensemble) ; [groups, people] rester uni[+ objects] maintenir ensemble ; [+ political party] maintenir l'union de► hold upb. [argument] être valablea. ( = raise) leverb. ( = support) soutenir• I'm sorry, I was held up excusez-moi, j'ai été retenud. [robber] attaquer (à main armée)* * *[həʊld] 1.1) ( grasp) prise fto keep (a) hold of ou on — tenir
2) ( possession)to get hold of — se procurer [book, ticket]; [press] avoir vent de [story]; découvrir [information]
3) ( contact)to get hold of — ( by phone) joindre; ( by other means) trouver
4) ( control) emprise f (on, over sur)to have a hold on ou over somebody — avoir de l'emprise sur quelqu'un
to put a project on hold — gen laisser un projet en suspens
6) (storage, area) Aviation soute f; Nautical cale f7) ( in wrestling) prise f8) (of spray, gel) fixation f2.transitive verb (prét, pp held)1) ( clasp) tenirto hold something in one's hand — tenir quelque chose à la main [brush, pencil]; ( enclosed) tenir quelque chose dans la main [coin, sweet]
to hold somebody by — tenir quelqu'un par [sleeve, leg]
2) ( maintain)to hold something in place ou position — maintenir quelque chose en place
3) ( arrange) gen organiser; avoir [conversation]; célébrer [church service]; mener [enquiry]; faire passer [interview]4) ( have capacity for) (pouvoir) contenir [350 people]5) ( contain) [drawer, cupboard, box, case] contenir [objects, possessions]6) ( support) supporter [weight, load, crate]7) ( restrain) tenir [dog]there'll be no holding him — fig on ne pourra plus l'arrêter
8) ( keep against will) détenir [person]9) ( possess) détenir, avoir [shares, power, record]; être titulaire de [degree, sporting title]; occuper [job, position]; avoir, être en possession de [passport, licence]; porter [title]; avoir [mortgage]; [computer] conserver [information]10) ( keep back) garder [place, ticket]; faire attendre [train, flight]; mettre [quelque chose] en attente [letter, order]hold it! — (colloq) minute! (colloq)
11) ( believe) avoir [opinion, belief]to hold somebody/something to be — tenir quelqu'un/quelque chose pour
to hold somebody liable ou responsible — tenir quelqu'un pour responsable
to hold that — [person] soutenir que; [law] dire que
12) ( defend successfully) tenir [territory, city]; conserver [title, seat, lead]13) ( captivate) captiver [audience]; capter, retenir [attention]15) Music tenir [note]16) Automobile3.intransitive verb (prét, pp held)1) ( remain intact) tenir; fig (also hold good) tenir2) ( continue) [weather] rester beau, se maintenir; [luck] continuer, durer3) Telecommunications patienter4) ( remain steady)•Phrasal Verbs:- hold in- hold off- hold on- hold out- hold to- hold up
См. также в других словарях:
cling — 01. The little boy was [clinging] to his mother as they walked into the kindergarten class. 02. The baby monkey [clung] to its mother s back as she climbed up into the tree. 03. A young man is [clinging] to life after being beaten up by a gang of … Grammatical examples in English
cling — [[t]klɪ̱ŋ[/t]] clings, clinging, clung 1) VERB If you cling to someone or something, you hold onto them tightly. [V to/onto n] Another man was rescued as he clung to the riverbank... [V to/onto n] She had to cling onto the door handle until the… … English dictionary
cling — verb past tense and past participle clung, (I) 1 (always + adv/prep) to hold someone or something tightly, especially because you do not feel safe (+ to/on/at etc): I clung onto Duncan for comfort. 2 (always + adv/prep) to stick to someone or… … Longman dictionary of contemporary English
cling — [klıŋ] v past tense and past participle clung [klʌŋ] [: Old English; Origin: clingan] 1.) [always + adverb/preposition] to hold someone or something tightly, especially because you do not feel safe cling to/on/at etc ▪ He wailed and clung to his… … Dictionary of contemporary English
cling to something — ˈcling to sth | ˌcling ˈon to sth derived to be unwilling to get rid of sth, or stop doing sth • Throughout the trial she had clung to the belief that he was innocent. • He had one last hope to cling on to. • She managed to cling on to life for… … Useful english dictionary
cling on to something — ˈcling to sth | ˌcling ˈon to sth derived to be unwilling to get rid of sth, or stop doing sth • Throughout the trial she had clung to the belief that he was innocent. • He had one last hope to cling on to. • She managed to cling on to life for… … Useful english dictionary
belief — noun ADJECTIVE ▪ absolute, deep seated, deeply held, fervent, firm, passionate, profound, strong, strongly held, unshakable, unwavering … Collocations dictionary
cling to — phr verb Cling to is used with these nouns as the subject: ↑mist, ↑sand Cling to is used with these nouns as the object: ↑belief, ↑hope, ↑ideal, ↑ledge, ↑life, ↑lifeline, ↑past … Collocations dictionary
cling — cling1 clinger, n. clingingly, adv. clingingness, n. /kling/, v., clung, clinging, n. v.i. 1. to adhere closely; stick to: The wet paper clings to the glass. 2. to hold tight, as by grasping or embracing; cleave: The children clung to each other… … Universalium
SHABBETAI ẒEVI — (1626–1676), the central figure of Shabbateanism, the messianic movement named after him. Background of the Movement Shabbateanism was the largest and most momentous messianic movement in Jewish history subsequent to the destruction of the Temple … Encyclopedia of Judaism
Christian heresy — Part of a series on the History of Christian Theology … Wikipedia